Всем здравствуйте. Ищу редактора для редактирования текстовых пересказов манхвы на английском (какие-то знания английского точно пригодятся, так как в тексте который нужно будет редактировать будут встречаться ошибки, не грамматические, а исковерканные корейские имена в 98% случаев). Чем больше в манхве персонажей со сложными корейскими именами тем больше там ошибок. Сами пересказы берутся из часовых youtube роликов и транскрибируются в текст который идёт в редакцию. После того как у нас будет готовый текст далее он пойдет на монтаж.
У меня будет тестовое задание для вас. Я передам его 2-3 желающим. ошибок в этом тестовом файле будет много) хотя там всего 54 строчки. Надо же мне как-то проверить ваши скилы). P.s признаюсь это самая сложная манхва в плане редактирования которую я только видел)
Ссылку на задание раздам в личку
По цене я пока не понимаю как оценивать, вероятно ваши часы редактирования текста либо за количество символов (исчисляемое десятками тысяч символов, ошибки повторяются и исправил одну - исправятся в 235 других повторений ошибки) либо вы - шепните мне как правильно)